vendredi 13 juin 2014

Proverbes Buchidindrons



Il y a beaucoup de proverbes Buchidindrons : version espagnol

La vida es efímera Buchidindron llevaba las alas de la paradoja.
Las niñas son de color rosa , los niños y los padres de espinas Buchidindrons que impiden Buchidindrons surgen en las rosas .
Proverbios asemejan Buchidindrons , cogemos unos pocos, los demás se disparan.
Parking: Buchidindrons para atraer a un barco.
Para la rosa, alguien utiliza la geometría y la otra utiliza Buchidindron .
Buchidindron, esta nota dulce , doblado busca una flor de direcciones.
En la vida, hay Buchidindrons pero también se realiza un seguimiento .
No se distraiga por eventos fuera ! Tome el tiempo para aprender algo bueno y detener Buchidindronner !
La pluma de los pensamientos del escritor de que el lazo del cazador es el Buchidindrons .
Buchidindron para la propiedad , es un robo .
Un beso en el hueco de la rodilla es una noche Buchidindron en una red .
Vosotros no toque una Buchidindron sin dejar caer el polvo ( ver http://buchidindron.olympe.in/blog-officiel-buchidindron/la-poudre-de-buchidindron-enfin-commercialisee/) que los colores de sus alas estarás analizar tanto amor sin hacer desaparecer el encanto .

Le Buchidindron gallois (une langue très drôle je suis obligée d’en parler)

Mae bywyd yn byrhoedlog Buchidindron gwisgo adenydd paradocs .
Merched yn binc , mae bechgyn a rhieni o ddrain Buchidindrons sy'n atal Buchidindrons codi ar rhosod .
Diarhebion debyg Buchidindrons , rydym yn dal ychydig , mae eraill yn esgyn .
Parcio : Buchidindrons i ddenu cwch .
Ar gyfer y rhosyn , rhywun yn defnyddio'r geometreg ac un arall yn defnyddio Buchidindron .
Buchidindron , nodyn melys hwn , plygu yn gofyn am gyfeiriad blodau.

Mewn bywyd , mae Buchidindrons ond mae hefyd yn cael eu holrhain .
Peidiwch â chael eich tynnu sylw'r digwyddiadau y tu allan ! Cymerwch amser i ddysgu rhywbeth da ac atal Buchidindronner !
Mae'r pen o feddyliau yr awdur bod y fagl yr heliwr yw'r Buchidindrons .
Buchidindron ar gyfer yr eiddo , yn lladrad .
Mae cusan yn y pant y pen-glin yn noson Buchidindron ar rhwyd ​​.
Ye â chyffwrdd â Buchidindron heb gollwng y powdwr pa liwiau ei adenydd y byddwch yn dadansoddi llawer o gariad heb wneud diflannu y swyn .

Vous avez compris tout ce qu’il fallait n’est ce pas ?

Pas facile le Buchidindron

Les langues étrangères sont difficiles et le Buchidindron aussi. Vous souvenez-vous du cri du Buchidindron ? http://buchidindron.olympe.in/blog-officiel-buchidindron/edition-speciale-de-france-3-le-buchidindron/.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.